Перевод: с французского на русский

с русского на французский

расхвораться не на шутку

См. также в других словарях:

  • РАСХВОРАТЬСЯ — РАСХВОРАТЬСЯ, расхвораюсь, расхвораешься, совер. (к расхварываться) (разг.). Заболеть серьезно, надолго стать больным. Он не на шутку расхворался. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • расхвораться — аюсь, аешься; св. Разг. Начать хворать всё сильнее и сильнее. Р. не на шутку после рыбалки. Как бы не р.! К вечеру совсем расхворался. ◁ Расхварываться, аюсь, аешься; нсв …   Энциклопедический словарь

  • расхвораться — а/юсь, а/ешься; св.; разг. см. тж. расхварываться Начать хворать всё сильнее и сильнее. Расхвора/ться не на шутку после рыбалки. Как бы не расхвора/ться! К вечеру совсем расхворался …   Словарь многих выражений

  • РАСХВАРЫВАТЬСЯ — РАСХВАРЫВАТЬСЯ, расхвораться, стать, начать хворать, хилеть, разболеваться, разнемогаться, исподволь занемогать, слабея впадать в болезненность. Старик что то расхварывается, частенько хворает, собирается не на шутку расхвораться. Расхварыванье,… …   Толковый словарь Даля

  • разнедужиться — жусь, жишься; св. Нар. разг. Начать испытывать недомогание всё сильнее; надолго стать больным, расхвораться. К вечеру совсем разнедужился. Он не на шутку разнедужился …   Энциклопедический словарь

  • разнедужиться — жусь, жишься; св.; нар. разг. Начать испытывать недомогание всё сильнее; надолго стать больным, расхвораться. К вечеру совсем разнедужился. Он не на шутку разнедужился …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»